کد خبر : 11995 / /
/

همانطور که میدانیم یکی از مهم ترین ابزارهای ارتباط انسان ها با یکدیگر زبان است. امروزه با توجه به گسترده شدن روابط با سایر کشورها نیاز به ترجمه داریم. گاهی برای اسناد و مدارک تایید شده و گاهی برای استفاده از منابع علمی و آموزشی نیاز به ترجمه کاملا احساس میشود. در چنین شرایطی لازم است که به دارالترجمه ها که وظیفه ترجمه متون واسناد و مدارک را بر عهده دارند مراجعه کنیم. در ادامه شما را با دارالترجمه رسمی شهر در تهران و وظایف آن آشنا میکنیم.

دارالترجمه رسمی تهران و غرب تهران

دارالترجمه رسمی چیست؟

دارالترجمه که در فارسی به آن دفتر ترجمه رسمی نیز میگویند سازمانی است که وظیفه‌ دارد متون، اسناد و مدارک را از زبانی به زبان دیگر ترجمه کند.

با توجه به تغییر سبک زندگی و اپیدمی کرونا بسیاری از دارالترجمه های رسمی تهران به صورت آنلاین نیز فعالیت میکنند. در دارالترجمه های رسمی آنلاین همه فرایندهای تحویل و دریافت مدارک و اسناد و متون، آنلاین و بدون نیاز به مراجعه حضوری انجام می‌شود. البته ترجمه تنها محدود به اسناد و مدارک نمیشود امروزه با گسترش رسانه ها و محتواها کار ترجمه نیز گسترش یافته است. درواقع این دفاتر کار ترجمه فیلم صوت، کنفرانس و ترجمه شفایی را نیز میپذیرند.

دارالترجمه ها با توجه به وظایفی که انجام میدهند به دو دسته دارالترجمه رسمی و غیر رسمی تقسیم می‌شوند که هر کدام از این دارالترجمه ها وظایف خاص خود را دارند. بهتر است قبل از مراجعه به دفاتر با وظایف آن ها آشنا شوید.

دارالترجمه رسمی شهر

وظیفه اصلی دارالترجمه رسمی ترجمه متون، اسناد و اوراقی است که در سطح بین‌المللی معتبر است. دارالترجمه‌های رسمی با وزارتخانه‌ها و سایر نهادهای رسمی مانند دادگستری و دفتر مترجمان رسمی همکاری دارند.

دارالترجمه غیر رسمی

 دارالترجمه غیر رسمی یکی از انواع دفاتر ترجمه است. البته توجه داشته باشید که غیر رسمی بودن آن به معنی عدم اعتبار یا کیفیت پایین آن نیست. بلکه این دفاتر ترجمه زیر مجموعه اماکن دولتی نیستند و ترجمه رسمی انجام نمیدهند.

ترجمه رسمی در دارالترجمه رسمی شهر

وظایف دارالترجمه رسمی تهران

اسناد رسمی و اوراق اداری که لازم است در نهادهای رسمی و دولتی مانند وزارتخانه‌ها ارائه شوند را به تمام زبان های زنده دنیا ترجمه می کند.

  • دارالترجمه رسمی تهران برای صحت ترجمه‌ یک کتاب یا مقالات گواهی صادر میکند.
  • اسناد ازدواج و طلاق را ترجمه میکند.
  • ترجمه گواهی اشتغال در شرکت‌های خصوصی و ارگان‌های دولتی را انجام میدهد.
  • ترجمه پروانه کسب و پروانه پزشکی را انجام میدهد.
  • ترجمه گواهینامه‌های مالی، استشهاد و گواهی سوء پیشینه
  • ترجمه مدارک تحصیلی در مقاطع ابتدایی و راهنمایی و دبیرستان و پیش دانشگاهی و دانشگاه ها مانند ریز نمرات و دانشنامه ها
  • ترجمه‌ی انواع اسناد ملکی
  • ترجمه وکالت‌نامه‌ها
  • ترجمه گواهی‌ پزشکی
  • ترجمه قراردادهای کاری بین‌المللی
  • دریافت تأییدیه قوه قضائیه و وزارت امور خارجه در صورتی که متقاضی درخواست کند.
  • دریافت تأییدیه سفارت در صورتی که متقاضی درخواست کند.
  • ترجمه قرارداد بیمه یا بیمه شخص ثالث
  • ترجمه گواهی عدم خسارت خودرو
  • ترجمه گزارش ورود و خروج از کشور
  • ترجمه ابلاغیه و اخطار قضایی
  • ترجمه متن انگلیسی در تهران

نکاتی در مورد ترجمه رسمی

معمولا ترجمه های رسمی دارای مهر و سربرگ مخصوص هستند. در این ترجمه ها سه نوع سربرگ استفاده میشود که با توجه به کارکرد دارای دو یا سه مهر هستند.

  • سربرگ مترجم به همراه مهر: تمامی مترجمانی که در دارالترجمه رسمی تهران مشغول فعالیت هستند، از این سر برگ ها استفاده می کنند. این سربرگ ها مخصوص مترجمین رسمی و مورد تایید دادگستری است.
  • مهر و سربرگ قوه قضاییه: این نوع مهر یکی از اصلی ترین مهر ها است و در تمامی سربرگ های ترجمه وجود دارد. این مهر به این معنی است که قوه قضاییه این ترجمه را تأیید کرده است.
  • سربرگ دفتر رئیس جمهور:در دارالترجمه رسمی تهران یک نماینده از طرف دفتر ریاست‌جمهوری حضور دارد و این سربرگ ها را ارائه می دهد. البته در نظر داشته باشید که این سربرگ ها برای تمامی مدارک ترجمه استفاده نمی شود و فقط برای آن دسته از مدارکی که نیاز به تأیید رئیس جمهور دارد به کار میرود.

دارالترجمه رسمی شهر، ترجمه انواع زبان ها

دارالترجمه رسمی در تهران

یکی از دارالترجمه های رسمی تهران دارالترجمه رسمی شهر است که خدمات ترجمه از فارسی به تمامی زبان های زنده دنیا و بالعکس را ارائه میدهد.

دارالترجمه رسمی شهر آماده خدمت رسانی به تمام مشتریان عزیز از سر تا سر ایران و خارج از کشور می باشد.

 این دارالترجمه، ترجمه اسناد و مدارک شما را از زبان فارسی به سایر زبان ها مانند اسپانیایی، فرانسوی، عربی، ترکی، روسی، چینی، کردی، سوئدی و سایر زبان های زنده و بالعکس ترجمه میکند. اگر قصد سفر یا مهاجرت به خارج از کشور جهت کار، تحصیل، درمان یا زندگی دارید لازم است که برخی از مدارک شما ترجمه رسمی شود بنابراین می توانید به دارالترجمه رسمی شهر مراجعه کنید.

شما میتوانید جهت کسب اطلاعات بیشتر در مورد ترجمه رسمی و غیر رسمی اسناد، مدارک، مقالات، منابع آموزشی، فیلم ها و غیره به سایت ترجمه رسمی شهر مراجعه کنید یا با شماره 09193254900 تماس بگیرید.

با مراجعه به دارالترجمه شهر می توانید از خدمات دارالترجمه فرانسوی، دارالترجمه آلمانی تهران، دارالترجمه ترکی استانبولی و دارالترجمه انگلیسی بدون نگرانی از کیفیت کار بهرمنده شوید چرا که مترجمین دفتر ترجمه شهر سابقه طولانی دارند و همگی مورد تایید داگستری و کانون مترجمان رسمی هستند.

 

ارسال نظر

خبرگزاری نظراتی را که حاوی توهین است منتشر نمی کند. لطفا از نوشتن نظرات خود به لاتین (فینگیلیش ) خودداری نمایید توصیه می شود به جای ارسال نظرات مشابه با نظرات منتشر شده، از مثبت و منفی استفاده کنید.